Перевод: с русского на латинский

с латинского на русский

ītus sum

  • 1 выдумывать

    comminisci, or, mentus sum; concinnare, 1; fingere, o, nxi, fictum; confingere; compingere, o, nxi, ctum (Graece nescio quid); mentiri, ior, itus sum; ementiri; excogitare, 1; machinari, or, atus sum; parere [e]o, ui,-

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > выдумывать

  • 2 умереть

    decedere [o, cessi, cessum]; defungi [or, nctus sum]; fungi fato [vita, morte]; mori [ior, rtuus sum] (fame; ex vulnere); emori; letum abire [ei, ii, itum]; Stygios manes adire; perire (morbo, a morbo; ex vulneribus); aboleri [eor, itus sum] (quam ocissime); debitum naturae reddere [o, didi, ditum]; edere animam; spiritum edere; ebullire [4] animam; efflare [1] animam, animum; deficere (-io); occumbere [o, bui, bitum]; personam vitae deponere [o, posui, positum]; agere inter homines desinere [o, si(v)i, itum]

    • умереть естественной смертью mori morte sua

    • умирать, не испытывая страха смерти sine metu mortis mori

    • готовящаяся умереть мучительной смертью Дидона moritura crudeli funere Dido

    • умереть с честью bene mori

    • он уже умер vixit

    • я с величайшей готовностью умру, если… praeclare vixero, si…

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > умереть

  • 3 разрушать

    destruere [o, xi, ctum]; consumere [o, sumpsi, sumptum] (opus vi aliqua consumptum); abolēre [eo, evi, etum] (monumenta); delēre [eo, evi, etum]; abrumpere [o, rupi, ruptum] (pontem); interrumpere; pessum dare [o, dedi, datum] [dejicere, premere, agere] (civitates); disjicere [io, jeci, jectum]; solvere [o, lvi, lutum]; evertere [o, rti, rsum]; perdere [o, didi, rditum]; confringere [o, fregi, fractum]; rescindere [o, scidi, scissum]; excidere [o, cidi, cisum]; excutere [io, cussi, cussum]; demoliri [ior, itus sum]; dissipare [1]; dividere [o, visi, visum]; decerpere [o, psi, ptum] (spes tantas); diruere [o, ui, utum] (urbem; muros; diruta Pergama); sustollere [o, -,-] (aedes); sternere [o, stravi, stratum] (muros ariete; Trojam a culmine),

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > разрушать

См. также в других словарях:

  • u̯er-8 (*su̯er-) —     u̯er 8 (*su̯er )     English meaning: to observe, pay attention     Deutsche Übersetzung: “gewahren, achtgeben”     Material: Gk. only Fορ , with spiritus asper ὁρ : Hom. ἐπὶ ὄρονται ‘sie beaufsichtigen”, ὅρει ψυλάσσει Hes., u̯orós in… …   Proto-Indo-European etymological dictionary

  • Partizip Perfekt Passiv — Das Partizip Perfekt Passiv, kurz PPP (auch: Partizip Vorzeitig Passiv; kurz: PVP), ist eine Verbform mit vorzeitigem Zeitverhältnis. Ihr Modus ist das Passiv. Die einzige Ausnahme für den Modus bilden im Lateinischen die Deponentien, die immer… …   Deutsch Wikipedia

  • Celts — Celt redirects here. For other uses, see Celt (disambiguation). This article is about the ancient peoples of Europe. For Celts of the present day, see Celts (modern). Diachronic distribution of Celtic peoples …   Wikipedia

  • per-2: E. per- —     per 2: E. per     English meaning: to try, dare, risk; danger     Deutsche Übersetzung: “versuchen, probieren, riskieren, Gefahr”     Note: (= per “hinũberfũhren, durchdringen”)     Material: Arm. p”orj “Versuch” (express. p” ); Gk. πεῖρα f …   Proto-Indo-European etymological dictionary

  • teu-2 —     teu 2     English meaning: to listen to, observe     Deutsche Übersetzung: “in freudlichem Sinne die Aufmerksamkeit zuwenden, aufmerken”     Material: Lat. tueor, ērī, tuitus and tūtütus sum “betrachten, observe, shield “, intu(e)or… …   Proto-Indo-European etymological dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»